Reprezentáció. Egy szó, amely egyre terjedelmesebb málhát vonszol
magával, egy szó, melyet elavultnak, lejáratottnak érzünk, s úgy érezzük: le
kellene rombolnunk, el kellene törölnünk. Célunk megvalósításához azonban
megkerülhetetlen: elválaszthatatlanul hozzátarozik a festészethez, a filmhez, de a
XIX. századhoz és a színházhoz is. Érjük be először a lényeggel:
reprezentálni, az etimológia és mindenfajta számunkra fontos használat
szerint, vagy jelenvalóvá tenni, valami helyett állni,
megmutatni vagy hiányozni és valójában egy kicsit
mindkettő, minthogy a reprezentáció, általános meghatározása szerint, épp
valamilyen hiányzó jelenlét paradoxona, mely jelenlét a hiány az ábrázolt
tárgy hiánya következtében, a behelyettesítés konvenciója révén jön
létre. Ez a behelyettesítés, minthogy teljes mértékben kulturális kreáció,
társadalmi konvenciókon alapul mesterségesen létrehozott, melynek a technika
és az ideológia mindig megszabja határait. Úgy vélem, ma már senki nem gondolja,
hogy a reprezentáció még csak távolról is, egy tárgynak, vagy akár csak e tárgy
valamely aspektusának a másolata lenne. És ami igaz a percepcióra, igaz még
inkább és a fortiori a reprezentációra is: nem analógián alapul, hanem azon,
amit Nelson Goodman denotáció-nak nevez.
Azt állítani, hogy a reprezentáció voltaképpen denotáció, sem
többet, sem kevesebbet nem jelent, mint hogy az felhasznál tárgyat vagy egy eseményt
egy olyan tapasztalat előidézéséhez, ami valami másra vonatkozik, mint az ábrázolt
tárgy. Gondolnunk kell tehát arra, hogy nem lehetséges olyan
eltávolított, distanciált reprezentáció, amely csak azt a
helyettesítőt igyekszik megmutatni, amiben a reprezentált dolog materializálódik,
tehát amely ahogy Goodman mondja denotál. Egyébként hagyjuk most a
Goodman-féle filozófiai vizsgálódást: most nem lényeges, hogy a reprezentáció a
dolog lefestése [depiction], avagy denotáció-e. Annak fontosságát, vagy még
inkább pszichológiai elsőbbségét szeretném hangsúlyozni, ami reprezentálva van. Ez
a gondolat valószínűleg csak kvázi-evidencia, és csak a művészet és a
művészetelmélet ezzel ellentétes tendenciái miatt szükséges hangsúlyozni, melyek
arra irányultak, hogy távol tartsák ezt a denotátumot, ketrecbe zárják, vagy hogy
távollevőként tételezzék (mint veszélyes, megtévesztő, sőt, gyalázatos dolgot.
Hogyan is felejthetnénk el azt a hatvanas években uralkodó irányzatot, amely a
reprezentált és reprezentáló közötti köteléket oly nagy gyanakvással
kezelte?). Remélem világos voltam: nem állt szándékomban egy tollvonással áthúzni
azokat az alkotásokat, melyek megkísérelték a reprezentáció és tárgya közötti
distancia létrehozását a mi modernitásunkat is ezek a művek alkotják;
ugyanakkor nem lehetséges e távolság csökkentése, amely néha produktív, de nem
szabad elfelejtenünk, hogy bármily távoli és gyenge, bármily töredékes és
lerombolt legyen is ez a kapcsolat, a reprezentáció denotátuma csak magával a
reprezentációval együtt szűnik meg.
Minthogy most egy kicsit a színházról szeretnék beszélni,
elsőként azt a kérdést szeretném feltenni: mire vonatkozik a színházi
reprezentáció? A kérdés persze monumentális ahogy a színháztudomány minden
más kérdése is , és terjedelmes tanulmányokat kívánna. Én egy teljesen
egyszerű, talán nem is nagyon eredeti kérdésnél maradnék, ennél az örökös és
pokoli problémánál a színházi tárgy kettősségénél: egyszerre írott és
beszélt, állandó és változó, ismétlődő és egyszeri. Ennek alapján azt javaslom,
hogy két műveletet különböztessünk meg a színházi reprezentáción belül.
Elsőként egy szöveg átalakítását materiális tárgyakká és
eseményekké: már maga az első művelet is összetett, mely egyszerre tartalmazza a
szöveg dialógusainak szó szerinti idézését és legalábbis leképezés
formájában a mű tolmácsolását, a szövegben található (vagy általa
sugallt) más utasítások segítségével. Egy ilyen általános megállapításra
nyilvánvalóan egy sereg kivételt találnánk. Ez az első művelet teljes egészében
hiányozhat, tárgy nélküli lehet az improvizációs színházakban. Vagy éppen
végtelenül kiforgathatják, mert a szövegeket, főként a klasszikusokat ezekben
a színházakban gyakrabban, mint kellene adaptálják, hol kicsit, hol
nagyon meghúzzák, megváltoztatják. Lásd Mesguich Lorenzaccio vagy Romeo és
Júlia című szövegtrancsírozásait, mely az alkotó lehetetlen
könyvtár sorozatában készült, bevallottan újrabarkácsolva a szöveget. Ha
azonban ez a művelet azt a pillanatot jelöli, amelyben a szöveg jelenvalóvá válik,
akkor ez a színház leglényegesebb művelete, még ha minduntalan viták és kritikák
tárgya is. Gondoljunk például a jelmezre, és arra a kisebbfajta forradalomra, melyet
az Orfeusz vagy az Agamemnón első öltönyben játszott előadásai
jelentettek.
Szükség van azután egy második műveletre is, amely e tárgyakat
és eseményeket láthatóvá teszi, ezekből látványokat teremt a nézők
számára, egy adott hely, általánosabban fogalmazva, egy adott elrendezés
függvényében. Ez a művelet éppoly komplex, mint az első, és a színháztörténet
ezt is épp olyan változatossá tette annyira, hogy néha ez a művelet is
hiányzik, vagy épp alig játszik szerepet; például minden olyan esetben, amikor a
néző szerepe indifferens, vagy majdnem az: mint az Őrjöngő Lóránt
Ronconi-féle utcaszínházi előadásán és mnouchkine-i utódainál. De általában
arról van szó, hogy látószögeket, szemszögeket kell találni és mutatni, képeket
kell teremteni: olyan értelemben kell reprezentációkat létrehozni, amely sokkal
közelebb van a képzőművészeti reprezentációhoz a filmet is ideértve.
Márpedig ha az esemény, amelyet az első művelet, a szövegtolmácsolás aktusa hozott
létre, általában horizontálisan jelenik meg, akkor a színházi reprezentáció által
kínált látvány a néző számára szinte mindig egy képzeletbeli vertikalitás
mentén szerveződik: az operaszínpad klasszikus díszlettervezői és rendezői és ma
már a koreográfusok is tudják, hogy egy mozdulatnak vagy helyzetváltoztatásnak
igazodnia kell a befogadó nézőpontjához nehogy az érthetőség hiánya miatt
bármi is az expresszivitás kárára menjen.
Úgy tűnik, most érkezünk el a filmhez, és hamarosan a
festészethez is. A film elképzelt világot ábrázol, melyet a helyettesítés, egyfajta
képzeletbeli jelölő [signifiant] különféle formáiban mutat be
nekünk. Márpedig a reprezentációelmélet szinte mindig azon végső stádium iránt
érdeklődik a filmben, amikor egy látvány felkínálkozik a nézőnek.
Film és színház: a téma olyan idős, mint maga a film, és a film
sajátosságainak meghatározására tett első kísérletek óta a színház a
viszonyítási pont szerepét tölti be, nem annyira verbális vagy nem-vizuális jellege
miatt ami majd a hangosfilm megjelenésekor kerül előtérbe , hanem mert a
látványt az operaszínpad szűknek ítélt keretébe szorítja be. Jean Mitry Histoire
du cinéma című munkájában még annak a felfogásnak ad hangot, hogy a primitív
film szétrobbantotta, felszabadította a teret. Ezzel ellentétben Metz és Bonitzer
filmelmélete a látvány hitelességének eredetét keresve párhuzamba
állítja a filmművészeti és színházi reprezentációt, amennyiben mindkettő egy
látvány kivetítését jelenti a néző számára. Másként fogalmazva, az
összes ilyen gondolatmenetben (persze vannak kivételek, de a film és színház
összevetéseinek legnagyobb részét ezek alkotják) a színpadi reprezentációt
lényegileg keretbe foglalt és vertikális látványként tárgyalják.
Eltúlzom a dolgokat, de csak azért, hogy jobban meghökkenjünk: ezt
a szerepet kijelölni a színháznak még egy kissé általános és absztrakt
összehasonlításban is azt jelentené, hogy erőtlen formájában ragadjuk meg, a
modern színház azon ismételt erőfeszítéseinek ellenére, hogy megsemmisítse az
operaszínpadra jellemző rendezést és ne a színpadot tekintse az expresszivitás
egyetlen lehetséges forrásának mindig a játék, az esemény javára. Egy ilyen,
a filmből, vagy a filmről való gondolkodásból kiinduló
összehasonlítás mindenekelőtt arról tanúskodik, hogy nehéz pontosan elgondolni a
játéknak és eseménynek azt a terét, az eseményeknek azt a gyűjteményét, amelyet
fentebb a színházi reprezentáció első stádiumaként határoztam meg, és amelyre
mégiscsak kellene megfelelést találnunk a filmben. Végül is a kritikusok és a
filmesek jól ráéreztek: Bazintől kezdve, aki a Vásott kölyköket védelmezve
bevezette a többi művészeti ág felé nyitott film leleményes fogalmát,
Rivette-ig, aki nagy képviselője a színészközpontú filmnek és a tervszerű
improvizációnak, vagy Rouchig, aki ugyan ténylegesen nem támaszkodott a színházra,
viszont annál hatékonyabban tagadta a szép beállítások
esztétikáját.
Amire végül felhívnám a figyelmet, nem túl bonyolult: mielőtt a
film nézőpontba, keretbe, képbe szerveződne, létre kell jönnie egyfajta
(elsődleges) reprezentációnak, amelynek lényege, hogy színpadon (forgatási
színhelyen) jelenjenek meg az események. Hogy az események a stúdióban vagy a
szabadban játszódnak-e, annak nincs jelentősége. Ezekből adódik majd a (másodlagos)
filmi reprezentáció. Akarva, akaratlan, a film azt is reprodukálja, ami a forgatáson
történt (Eric Rohmer szerint minden nagy film egyben dokumentumfilm is),
ami egyben azt is jelenti, hogy legtöbbször egy már korábban létező szöveg
szabályos visszaadása is. Vajon azt jelentené ez, hogy a film kétfajta módon
ábrázolja a valóságot, melynek egyike a színházból, másika a fényképből ered?
Ez az elmélet amelyet például Kracauernél találunk meg kissé vadnak
tűnik, és most is csak azért említem, hogy világossá váljék: mi az, ami masszívan
hiányzik a filmi reprezentáció elméletéből: a színpadra állítás, a rendezés
[mise en scčne]. Kimondtuk a kulcsszót. De
mielőtt erre rátérnénk, tegyünk még egy kitérőt a festészet felé, hogy
rámutassunk benne egy színházias elemre.
Nem ismerem a színháziasság elméletét a festészetben
jóllehet a festészet történetének néhány korszakában gyakran hangsúlyozták az
ilyen színházias formák befolyását s itt most nem is az a szándékom, hogy
bemutassam, hacsak nem ilyen leegyszerűsített formában. A festészetben a
reprezentáció szintén két részre oszlik: egy előzőleg már mindenképp
elbeszélt képzeletbeli esemény vagy történet aktualizációja,
illusztrációja; valamint ennek az eseménynek a kiválasztása és megszervezése a
képi ábrázolás szempontjából. Egyszóval a továbbiakban azt igyekszem majd
felderíteni, mi felel meg a festészetben annak a kettős reprezentációnak, amit a
színházzal kapcsolatban leírtunk.
Tudatában vagyok annak, hogy banálisnak tűnhetek, sőt ami
még rosszabb , haszontalanul regresszívnek. A XX. századi festészeti
hitvallások alapján bizonyosnak tűnik számunkra, hogy festeni annyi, mint a festészet
immanens elvei szerint megdolgozni egy anyagot, illetve a színeket kromatikus
értékekké alakítani Maurice Denis e gondolatától, úgy tűnik, nem
szabadulunk. (Az akadémizmus újrafelfedezése sem változtat sokat az
anekdotát lenézők véleményén, akik ezt csak az akadémikus festészet
kismesterekhez illő bájos alműfajának tekintik.) Márpedig Denis
elképzelése nyilvánvalóan nem az a fajta kapcsolat, ami a festmény és a lefestett
jelenet között korábban legalábbis 1800 előtt fennállt. Akár szent
szöveget, akár mást jelenített meg, a festmény először is ennek a szövegnek a
leképezése, megtestesülése, jelenetté szervezése volt, és azután, s csak azután
annak megmutatása.
A festészet mint dráma: íme például (ugyanabból a múzeumból és
nagyjából ugyanabból a korszakból, 1600 körülről) Poussintől a Szent Erasmus
mártírhalála, Vasaritól a Szent István mártíromsága és Caravaggio Sírbatétele.
A szentek történetei egyedi előadásban testesülnek meg ezekben az alakokban. A
festő választásán múlik, hogy a figurák öregek lesznek-e vagy fiatalok,
szakállasak vagy sem; hogy kortársaknak néznek-e ki, vagy inkább
régiek-nek (és így tovább, ld. például a ruházat és a díszlet
kérdéseit). Aztán, miután megfelelően elrendeztük, különleges szemszögből
nézzük őket. A Caravaggio-képen a szemszög majdnem azt mondtam: a kamera
nagyon alacsonyra van helyezve, az alakok lábához, szinte a sírgödörbe, ahová
a holttestet fogják helyezni. Az eredmény: a festmény provokál bennünket, ez a test
ránk fog zuhanni, érezzük meztelenségében és nyomorultságában. A Poussin-képen a
szemszög retorikája ugyanolyan erőteljes, de más: a nézésirány rézsútos,
oldalvást fogja be az egész képet az átló mentén, és az értelem az előtér (a
szent szenvedő teste) és a háttér (a bálványok, amelyeknek imádását
nyilvánvalóan visszautasította) ellentétéből tevődik össze. Ezt az ellentétet a
műveleteket irányító, és a megtérítésre vagy meggyőzésre tett hiábavaló
erőfeszítésbe belefáradt pap vagy bíró erőteljes és minden kétértelműséget
nélkülöző mozdulata kapcsolja össze. A festészet e színtere később kevésbé lesz
dagályos, egyenesen intimmé válik abban a rokokótól a Sturm und Drangig vezető fél
évszázadban, amelyben megjelenik az individuum s a természet jelentősége és
problémája amelyet igen jól elemzett Michael Fried.
A festészet mint dráma: de természetesen nem egészen úgy, mint
színház. Egyedül a színháznak van hatalma idézni a szöveget és valódi
testeket mozgatni; a festészetnek csak modelljei vannak, s csak lefesteni,
fordítani tud. Konzekvencia: a leképezés néha túlságosan is
kiegyenlíti a verbalitás és a testi valóság eme hiányát,
beszédesebb lesz, mint a természet, tehát fellengzősebb és magabiztosabb.
Az ábrázolásban nincs helye a kétértelműségnek, az érzések vagy a kifejezőerő
kettősségének: lásd például Júdás, az áruló jellegzetes megjelenítését. A
realista sőt, őszintén szólva dokumentarista vázlatokhoz képest,
amelyeket előzetesen készítenek, a festők a képen idealizálnak, sűrítenek,
összevegyítenek (nem nehéz Eisensteinhez és Godard-hoz hasonlóan felfedezni a
montázst a nagy reprezentatív festészetben), igyekeznek megnemesíteni a modelleket, a
szöveg által igényelt ideális figura irányába. A sűrítettebb, ideálhoz
közelibb ábrázolásmódot követelő zsdanovi maxima az istoria
egész festészetének lényegére mutat rá.
Ami a második stádiumot, a nézőpont megválasztását illeti, ez a
priori annyira szabad a festészetben a társadalom által rákényszerített
határokon belül , hogy már jó ideje megkérdőjelezte az operaszínpadi
reprezentációt. Nem térek vissza a középpontból való kimozdulás, a nézőpont
folytonos eltolódásának példáira a cinquecentóban, amiket az előző fejezetben már
tárgyaltam. Minthogy többször idéztük már az Angyali üdvözlet kanonikus
jelenetét, adódik az összevetés Botticelli vagy Lippi változata (eltávolodott,
frontális, színpadszerű szemszög) és Tiziano majd egy évszázaddal későbbi
változata között (eltolt szemszög, az angyal és a Szűz közé illesztett távlat
stb.). Természetesen nem ez az a terület, ahol a festészet és a színház
összehasonlításából nagy felfedezés születne, ellenkezőleg, szigorú párhuzamban
azzal, amit a filmről mondtunk, igyekszem inkább arra koncentrálni, ami a festészetben
a színpadra állítást, a rendezést [mise en scčne] szolgálja.
 
   
|